La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur La Genèse 30:13

וַתֹּ֣אמֶר לֵאָ֔ה בְּאָשְׁרִ֕י כִּ֥י אִשְּׁר֖וּנִי בָּנ֑וֹת וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ אָשֵֽׁר׃

Et Léa dit: "Il est né pour mon bonheur! Oui, les filles m’ont nommée bienheureuse." Et elle l’appela Aser.

Rashbam on Genesis

באשרי, I am glowing in the praises and good wishes bestowed on me by the other women.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

באשרי, this son is part of my bliss, my happiness, because he is also a son for me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ותלד..ותאמר..באשרי, the root of the word is in the kal conjugation. She said that others will give me credit for building Yaakov’s future seeing that between her sons and her handmaids sons they had contributed 8 out of 12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant